Todos os cursos
Tradução e Interpretação de Libras/Português
Câmpus Palhoça Bilíngue
O objetivo do curso é formar profissionais voltados para o mundo do trabalho na área de tradução e interpretação de Libras (Língua Brasileira de Sinais) para a Língua Portuguesa (LP) e vice-versa numa perspectiva bilíngue (Libras-Português). Com as aulas, o aluno aprenderá a atuar na tradução e/ou na interpretação entre a Libras e a Língua Portuguesa em diferentes contextos condizentes com sua formação; utilizar técnicas de tradução e interpretação em diferentes espaços e situações; respeitar a ética profissional do tradutor intérpretes de Libras/LP e a cultura surda; reconhecer a Libras e a cultura surda como elementos de inclusão social; desenvolver a percepção crítica em relação às diferenças entre tradução e interpretação em Libras e em Português; e desenvolver habilidades para a gravação e edição de recursos de texto, imagem e vídeo para produção de materiais didáticos bilíngues.
Mercado de trabalho
- Instituições públicas e privadas de ensino como auxiliar técnico na comunicação;
- Judiciário, como os fóruns de justiça e delegacias;
- Empresas;
- Bancos;
- Entrevistas de emprego;
- Contextos culturais e religiosos, compostos por igrejas, museus, teatros, eventos, palestras e cursos;
- Área da saúde, como hospitais, ambulatórios, em consultas, internações, em atendimento odontológico e psicológico;
- Produção de materiais didáticos bilíngues (Libras-Português);
- Produção artística e cultural;
- Acessibilidade à comunicação e informação;
- Atuação como autônomo;
- Como integrante de equipes multidisciplinares em instituições públicas e privadas.
Pré-requisitos
Ter Ensino Fundamental completo.
Como entrar nesse curso?
Informações
Número de vagas | Carga horária | Turno | Duração |
---|---|---|---|
40 | 3200 | Matutino | 3 anos |
-
Número de vagas
40
-
Carga horária
3200
-
Turno
Matutino
-
Duração
3 anos
Infraestrutura
- Seis laboratórios de Informática com mais de 120 computadores;
- Laboratório de Química/Biologia e Física/Matemática;
- Laboratório de tradução e interpretação equipado com iluminação específica e cabines de isolamento acústico;
- Rede de computadores de alta velocidade e acesso à internet por meio da Rede Nacional de Pesquisa (RNP);
- Ambiente Virtual de Ensino e Aprendizagem próprio, para suporte às atividades presenciais;
- Salas de aula equipadas com projetor e computador;
- Palco da Artes (sala de teatro) para atividades artísticas e recreativas;
- Biblioteca; e
- Cantina.
Matriz curricular
Projeto pedagógico do curso
Resolução de aprovação da oferta do curso
Projetos de pesquisa e extensão
São ofertadas oportunidades para que os estudantes participem de projetos de pesquisa e extensão, muitos deles com a possibilidade de bolsas remuneradas.
Certificação
Certificação Intermediária
O Catálogo Nacional de Cursos Técnicos não prevê certificação intermediária para o curso em questão.
- Certificação Final
- Ao concluir o curso, o estudante recebe o diploma de Técnica(o) em Tradução e Interpretação de Libras-Português e o certificado de Conclusão de Ensino Médio.
Contato
Coordenadora: Silvana Nicoloso
E-mail: traducaolibras.tec.phb@ifsc.edu.br
Telefone: (48) 3341-9743 - WhatsApp Business
Endereço:
IFSC Câmpus Palhoça Bilíngue
Rua João Bernardino da Rosa, nº 395, Pedra Branca, Palhoça - SC, CEP 88137-010
Fone: (48) 3341-9700
E-mail: contato.palhoca@ifsc.edu.br
Site: www.palhoca.ifsc.edu.br
Outras informações
O curso terá, diariamente, 4 (quatro) aulas de cinquenta e cinco minutos cada e um intervalo de 20 (vinte) minutos.
O horário de entrada será às 8h00 (oito horas) e saída às 12h00 (doze horas).
Haverá atividades no contraturno, com entrada às 13h30 e saída às 17h30, com intervalo de 20 (vinte) minutos.
No primeiro e no segundo ano do curso, o contraturno será duas vezes na semana.
No terceiro ano de curso haverá um contraturno semanal.
Página atualizada em: 20-09-2024 15:22:43